網(wǎng)絡(luò)中心表彰IETFRFC3743標(biāo)準(zhǔn)項(xiàng)目組
2020年07月01日 13:14
2004年6月30日,中科院計(jì)算機(jī)網(wǎng)絡(luò)信息中心召開(kāi)內(nèi)部表彰會(huì),表彰中國(guó)互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)信息中心(CNNIC)的IETF標(biāo)準(zhǔn) RFC3743項(xiàng)目組成員。網(wǎng)絡(luò)中心主任閻保平博士出席表彰會(huì)并轉(zhuǎn)達(dá)了中科院路甬祥院長(zhǎng)、江綿恒副院長(zhǎng)對(duì)RFC3743標(biāo)準(zhǔn)項(xiàng)目組成員的祝賀,對(duì)CNNIC多年來(lái)為推動(dòng)中文上網(wǎng)國(guó)際化發(fā)展進(jìn)程所做的積極努力給予了肯定。RFC3743標(biāo)準(zhǔn)是我國(guó)技術(shù)人員主導(dǎo)制定的唯一一項(xiàng)IETF技術(shù)標(biāo)準(zhǔn),這一標(biāo)準(zhǔn)直接涉及互聯(lián)網(wǎng)域名系統(tǒng)這一基礎(chǔ)層面,是我國(guó)參與IETF標(biāo)準(zhǔn)制定的一次重大突破。
在中國(guó)科學(xué)院及信產(chǎn)部領(lǐng)導(dǎo)下,CNNIC自1998年就開(kāi)展了中文域名的研究工作,并積極參與有關(guān)多語(yǔ)種域名國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)的制定工作,2004年4月14日,國(guó)際互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)制定組織IETF正式發(fā)布《中日韓多語(yǔ)種域名注冊(cè)標(biāo)準(zhǔn)》,編號(hào)RFC3743,該標(biāo)準(zhǔn)是由網(wǎng)絡(luò)中心下屬CNNIC聯(lián)合TWNIC、JPNIC、KRNIC,歷時(shí)6年共同制定完成,CNNIC作為重要成員在其中做出了突出貢獻(xiàn)。
該標(biāo)準(zhǔn)的制定過(guò)程也是CNNIC廣泛開(kāi)展國(guó)際交流的歷程。為了有效推動(dòng)大陸和港澳臺(tái)地區(qū)在中文域名技術(shù)與服務(wù)方面的協(xié)調(diào)與合作,保證兩岸四地互聯(lián)網(wǎng)簡(jiǎn)繁字等效互通,在國(guó)際上共同爭(zhēng)取和維護(hù)兩岸四地互聯(lián)網(wǎng)用戶(hù)的利益,使兩岸四地在國(guó)際和地區(qū)事務(wù)中始終團(tuán)結(jié)一致,2000年5月20日,CNNIC聯(lián)合港澳臺(tái)的互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)信息中心(NIC)在北京成立了中文域名協(xié)調(diào)聯(lián)合會(huì)(CDNC),共同協(xié)調(diào)中文域名技術(shù)問(wèn)題。2000年7月,CNNIC又聯(lián)合日本JPNIC、中國(guó)臺(tái)灣TWNIC、韓國(guó)KRNIC成立了聯(lián)合工程組(JET),共同研討解決中文、日文、韓文中的漢字問(wèn)題。2001年3月,CNNIC在第50屆IETF大會(huì)發(fā)表報(bào)告,首次提出了關(guān)于中文域名涉及的特殊技術(shù)問(wèn)題,引起了IETF的重視。隨后,CNNIC先后向IETF提交了7個(gè)標(biāo)準(zhǔn)草案,以及與之相關(guān)的十幾個(gè)版本,有效地推動(dòng)了多語(yǔ)種域名國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)的出臺(tái)。
RFC3743標(biāo)準(zhǔn)是由中科院網(wǎng)絡(luò)中心總工程師錢(qián)華林研究員牽頭,由CNNIC李曉東、毛偉、孫國(guó)念、王艷峰等多名技術(shù)人員參與下撰寫(xiě)的,還有韓國(guó)、日本和我國(guó)臺(tái)灣地區(qū)的互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)信息中心(NIC)的其他幾名科研人員參與。該標(biāo)準(zhǔn)是CNNIC多年來(lái)和國(guó)際組織不斷溝通交流并最終達(dá)成共識(shí),成功與國(guó)際接軌的一個(gè)成功案例。CNNIC技術(shù)人員也在和國(guó)際同行交流中獲得了比較大的提升,在整個(gè)國(guó)際交流過(guò)程中,網(wǎng)絡(luò)中心大力支持CNNIC的工作,給予了政策指導(dǎo)和資源支持。
在多語(yǔ)種域名技術(shù)研發(fā)中,一個(gè)最困難的問(wèn)題是中文異體等效,特別是中文簡(jiǎn)繁體等效的問(wèn)題,因此CNNIC聯(lián)合亞洲其他主要使用漢字的國(guó)家和地區(qū)(日本、韓國(guó)以及我國(guó)臺(tái)灣地區(qū))一起撰寫(xiě)了標(biāo)準(zhǔn)草案。該標(biāo)準(zhǔn)草案經(jīng)過(guò)6個(gè)版本的討論后,終于通過(guò)IETF審核。
RFC3743主要是解決多語(yǔ)種域名中的異體等效問(wèn)題,主要是包含一個(gè)注冊(cè)和管理的技術(shù)解決方案以及與技術(shù)解決方案算法相配合的對(duì)照表。RFC3743的核心思想是:輸入是一個(gè)域名字段以及與之綁定的語(yǔ)言特征,然后根據(jù)對(duì)照表得到需要加入域名系統(tǒng)區(qū)(Zone)文件提供解析的建議值,以及要為注冊(cè)用戶(hù)保留的保留值。具體到解決中文域名繁簡(jiǎn)體等效問(wèn)題,就是用戶(hù)輸入一個(gè)要注冊(cè)的域名,根據(jù)算法,可以得到它的符合使用習(xí)慣和相關(guān)標(biāo)準(zhǔn)的全繁體以及全簡(jiǎn)體域名,以及其他的一些變體(比如繁簡(jiǎn)混雜形式)。在網(wǎng)絡(luò)中心的督促下,目前CNNIC已開(kāi)發(fā)完畢符合此標(biāo)準(zhǔn)的技術(shù)實(shí)現(xiàn)方案,并在我國(guó)中文域名系統(tǒng)中得以實(shí)施。同時(shí),RFC3743的技術(shù)解決方案也可以被國(guó)際上具有異體等效處理需求的其他語(yǔ)種所使用,比如阿拉伯文、德文、斯拉夫文以及南亞諸語(yǔ)言等。
RFC3743發(fā)布后,有關(guān)多語(yǔ)種域名的注冊(cè)和管理將會(huì)參照此RFC進(jìn)行實(shí)施。因此RFC3743標(biāo)準(zhǔn)的發(fā)布和實(shí)施,具有多方面的意義。首先,RFC3743解決了中文域名簡(jiǎn)繁體之間的等效問(wèn)題,用戶(hù)提交一條域名注冊(cè)申請(qǐng),可以同時(shí)免費(fèi)獲得對(duì)應(yīng)的繁體或者簡(jiǎn)體域名,從而節(jié)約了成本、避免了混亂,最大限度地保護(hù)了域名注冊(cè)者的利益。
其次,RFC3743在域名訪問(wèn)上做到簡(jiǎn)繁體之間的兼容互通。內(nèi)地用戶(hù)可以輸入簡(jiǎn)體域名訪問(wèn)港澳臺(tái)的繁體域名網(wǎng)站,港澳臺(tái)的用戶(hù)也可以通過(guò)輸入繁體域名訪問(wèn)內(nèi)地的簡(jiǎn)體域名網(wǎng)站,簡(jiǎn)體域名和繁體域名對(duì)應(yīng)同一家網(wǎng)站,從而在中文域名領(lǐng)域維護(hù)了大陸與港澳臺(tái)的統(tǒng)一,避免了互聯(lián)網(wǎng)的分裂。
另外,RFC3743是多年來(lái)第一個(gè)和國(guó)際達(dá)成共識(shí)的互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)標(biāo)準(zhǔn),它很好地實(shí)現(xiàn)了中文域名系統(tǒng)與現(xiàn)行域名系統(tǒng)的兼容互通,實(shí)現(xiàn)了與國(guó)際技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)的全面接軌,使得在方便我國(guó)用戶(hù)使用本民族語(yǔ)言上網(wǎng)的同時(shí)也實(shí)現(xiàn)了與國(guó)際互聯(lián)網(wǎng)的完美統(tǒng)一,這將加快我國(guó)信息化的進(jìn)程。
RFC3743的出臺(tái)后,網(wǎng)絡(luò)中心陸續(xù)收到國(guó)際友人的祝賀。IETF主席Fred Baker說(shuō):“發(fā)展基于Unicode的域名是一項(xiàng)困難的,需要多年艱苦鉆研的工作。這對(duì)于使用源于漢字文字的亞洲人民而言,更為困難,因?yàn)闈h字系統(tǒng)和其他互聯(lián)網(wǎng)上使用的類(lèi)羅馬字符差別很大。我祝賀JET的參與者們,他們成功協(xié)作,為其群體建立了一套發(fā)揮DNS優(yōu)勢(shì)的系統(tǒng)?!?/span>
國(guó)際互聯(lián)網(wǎng)域名地址管理機(jī)構(gòu)(ICANN)總裁Paul Twomey在接受溫哥華媒體采訪時(shí)說(shuō):“原以英語(yǔ)主導(dǎo)、以歐洲地址為中心的互聯(lián)網(wǎng)架構(gòu)將可能從根本上發(fā)生變化。目前中、韓、日文正在被引入原本由英語(yǔ)為主導(dǎo)的域名命名系統(tǒng)。由于語(yǔ)言學(xué)上的難題得到解決,中文、韓文及日文域名正在日益得以使用。” 他還在加拿大互聯(lián)網(wǎng)注冊(cè)管理機(jī)構(gòu)年會(huì)上表示:“很快,阿拉伯和西利爾(古代斯拉夫)的語(yǔ)言和字符集將隨后效仿此舉?,F(xiàn)在已經(jīng)有人呼吁對(duì)阿拉伯語(yǔ)、西利爾語(yǔ)和東南亞各個(gè)語(yǔ)種開(kāi)展同類(lèi)工作?!?/span>